Finalmente domenica! E finalmente una domenica a casa in tranquillità dopo più di un mese che praticamente non succedeva... e a dire il vero non succederà più di nuovo per il prossimo mese!
Avevo proprio voglia di preparare un pranzetto domenicale come si deve: ieri al banco del pesce ho visto delle sardine davvero "paffute" e non ho saputo resistere, anche se non sapevo bene come prepararle! Come al solito non è stato facile ordinarle, ma questa volta la colpa non era (solo) del mio scarso tedesco: avevano perfino scambiato i cartellini delle alici (Sardellen) e delle sardine (Sardinen) per rendere il tutto più difficile!
Avevo proprio voglia di preparare un pranzetto domenicale come si deve: ieri al banco del pesce ho visto delle sardine davvero "paffute" e non ho saputo resistere, anche se non sapevo bene come prepararle! Come al solito non è stato facile ordinarle, ma questa volta la colpa non era (solo) del mio scarso tedesco: avevano perfino scambiato i cartellini delle alici (Sardellen) e delle sardine (Sardinen) per rendere il tutto più difficile!
Alla fine le ho preparate inventandomi una ricetta ad hoc, prendendo spunto da qualche piatto che avevo già preparato e aggiungendo un po' di fantasia: il risultato era davvero ottimo, quindi i miei sforzi linguistici sono stati premiati!
Ingredienti
* 10 sardine grandi
* pangrattato
* sale
* qualche cucchiaio di peperoncino in polvere
* qualche rametto di timo
* olio extravergine
* 10 sardine grandi
* pangrattato
* sale
* qualche cucchiaio di peperoncino in polvere
* qualche rametto di timo
* olio extravergine
Preparazione
1 Aprite le sardine a libro e pulitele, eliminando la testa, la lisca e le interiora e stando attenti a non romperle.
2 Mescolate in una tazza il pangrattato con il timo, il peperoncino, il sale e un po' d'olio.
3 Passate le sardine in questa panatura.
4 Preriscaldate il forno a 180° e cuocete le alici per 15 minuti.
Visto che io e VerA avevamo espresso il proposito di tradurre i post almeno in inglese, ecco che inizio subito, anche se non so se riuscirò a farlo tanto spesso... che fatica parlare di cucina in altre lingue!
in english:
Finally sunday! And finally a sunday at home, relaxing, after more then one month that it didn't happen... and actually it won't happen also in the next month!
I really wanted to cook a proper sunday meal: yesterday at the fish stand I saw some really "fat" sardines and I couldn't resist, even if I didn't know yet how to cook them!
As usually ordering them was not easy, but this time not (only) because of my poor german: they swapped the label of anchovies (Sardellen) with the one of sardines (Sardinen), in order to complicate my life!
I really wanted to cook a proper sunday meal: yesterday at the fish stand I saw some really "fat" sardines and I couldn't resist, even if I didn't know yet how to cook them!
As usually ordering them was not easy, but this time not (only) because of my poor german: they swapped the label of anchovies (Sardellen) with the one of sardines (Sardinen), in order to complicate my life!
At the end I invented an ad hoc recipe, inspired by some old dish and using my fantasy: the result was really good, all my linguistic efforts have been recompensed!
Ingredients
* 10 sardines * breadcrumbs * salt * chili powder: 1 spoon * thyme * extra virgin olive oil
1 Gut the sardines, removing the heads, the fishbone and the entrails.
2 Blend the breadcrumbs, the thyme leaves, the chili and the salt. Add the oil to obtain a wet compound.
3 Bread the fish with these compound.
4 Ovenbake for 10 minutes at 180ºC.
Piccolo glossario culinario multilingue (I - DE - EN):
interiora/frattaglie, f. plur. = die Innereien, f. p. = entrails, n. plur.
lisca, f. = die Fischgräte, f. = fishbone, n.
pangrattato, m. = der Brösel, m. = breadcrumbs, n. (plural)
pulire (sventrare) il pesce = ausnehmen den Fish = to gut the fish
timo, m. = der Thymian, m. = thyme, n.
(che glossario macabro oggi!)
Ciao Silvia!
RispondiEliminanumero uno: che bella ricettina... la gratinatura è una di quelle cose che mi fa davvero gola :) non pesante come il fritto (che pure adoro) eppure crocchiante!
numero due: sabato ho avuto ospiti a cena e per antipasto ho aperto un vasetto di peperoncini ripieni, che feci tempo fa seguendo la tua ricetta. dire che è stato un successone è dir poco! grazie infinite!
baci e buona settimana,
wenny
Belle queste sardine è da un po' che non ne compro, mi hai fatto venir voglia :-)
RispondiEliminache delizia...si si me le immagino davvero gustose! e apprezzo tantissimo i vostri sforzi linguistici...bravissime!
RispondiEliminaciao Wenny, che bello, son contenta che tu abbia provato i peperoncini, che soddisfazione mi dai!! Per le sarde anche io volevo evitar il fritto per via della pesantezza e devo dire che mi sono venute davvero bene: croccani fuori e morbide dentro! :P
RispondiEliminaciao Aiuolik, grazie!!
ciao Lo!!! si era buonissime!! Grazie dei complimenti, ma non so quanto dureremo con questi sforzi linguistici, almeno parlo per me... :)
ciaooo!
Silvia
Grazie Lo per l'incoraggiamento! Cercheremo di essere costanti e, soprattutto io, di tener fede al mio proposito! Adesso ho qualche lettore americano, quindi devo tradurre!
RispondiElimina